Ma il giudice Olson durante la condanna ha parlato degli omicidi. Anche se il mio cliente non è mai stato processato come un serial killer, è stato giudicato colpevole e condannato come se lo fosse.
But Judge Olson referred to the other homicides during sentencing, so even though my client was never tried as a serial killer, he was convicted and sentenced as one.
Sedici anni, processato come un adulto.
Sixteen years old tried as an adult.
E' la decisione dell'ufficio della contea di Attorney... che questo sara' processato come un caso di pena di morte.
It is the decision ofthe county's attorney's office that this willdefinitely be triedas a death penalty case.
Secondo le leggi della California, lui puo' essere processato come un adulto.
California law says he could be tried as an adult.
Sono vecchia abbastanza per fare in modo che tu venga processato come un adulto.
Old enough to recommend you get tried as an adult.
Processato come un adulto e condannato all'ergastolo.
Tried as an adult and sentenced to life. I visit him periodically.
Secondo le nostre fonti, sara' processato come un adulto.
Our sources indicate they plan on charging him as an adult.
Era un minore, ma avrebbe dovuto essere processato come un adulto.
He may have been a juvenile, but he should have been tried as an adult.
Inoltre vuol dire che puoi essere processato come un adulto.
It also means you can be tried as an adult.
Dicono che sara' processato come un adulto. Fara' tutto il possibile per uscirne.
He's gonna do anything he can to get himself out of this!
Mi aspetto che venga processato come un adulto.
I would expect that they would try him as an adult.
Abbiamo saputo che Darius McCrae sarà processato come un adulto.
We heard that Darius McCrae is gonna be charged as an adult.
Il suo 17esimo compleanno e' tra 6 settimane, ma data la gravita' delle accuse, il caso e' stato trasmesso a questa corte, dove verra' processato come un adulto.
Six weeks shy of his 17th birthday. But due to the seriousness of the charges, the case was transferred to this court, where he is being tried as an adult.
Se l'avessi colpito esattamente sulla tempia, sarebbe stato omicidio di primo grado e saresti stato processato come un adulto.
If you would have clipped him in the right part of the temple, you know, that would have been murder one. And you are being tried as an adult.
Mi hanno processato come un adulto.
They tried me as an adult.
Se fosse stato processato come un adulto di certo gli sarebbe stata inflitta una pena più severa.
If he had been tried as an adult, he would certainly have gotten a more severe punishment.
Sarebbe stato grave, piuttosto, se avesse opposto qualche ostacolo a che, ora, il cardinale si presentasse in tribunale e venisse processato come un qualsiasi cittadino.
It would have been really serious, rather, if he had put some obstacle to that, and then the cardinal would stand up in court and be tried as an ordinary citizen.
Il procuratore ha appena annunciato che verra' processato come un adulto.
The DA just announced that they want to try him as an adult.
...è stato confermato oggi che il minorenne sarà processato come un adulto per il brutale omicidio dei suoi genitori.
... confirmingtodaythe teen will be tried as an adult for the brutal murder of his parents.
Beh, digli che gli faccio i miei auguri e di stare attento, ora e' abbastanza grande da essere processato come un adulto.
Well, tell him I say congratulations and to be careful now that he's old enough to be tried as an adult.
Quindi, verrà processato come un adulto.
He'll be tried as an adult.
Ma Freeze ha presentato un'istanza per essere dichiarato legalmente sano... e Junior ha richiesto di essere processato come un adulto.
Mister Freeze to his usual cell in Arkham Asylum. But Freeze petitioned the court to be declared legally sane, and Junior sued to be tried as an adult.
Chiediamo che il signor Johnson sia processato come un adulto, Vostro Onore.
We ask that Mr. Johnson be tried as an adult, Your Honor.
E' ancora possibile che Danell venga processato come un adulto.
There's still a chance Danell could be tried as an adult.
Youssaf Khaliif sostiene ancora di avere 15 anni, ma secondo i test sull'età richiesti dal pubblico ministero Linda Wiking, egli ha almeno 18 anni e pertanto sarà processato come un adulto.
Youssaf Khaliif still claims he is 15 years old, but according to age tests ordered by prosecutor Linda Wiking, he is at least 18, and will therefore stand trial as an adult.
Il pubblico ministero ha detto che Ageri ha almeno 21 anni e che pertanto dovrebbe essere processato come un adulto e dopo aver scontato la pena espulso.
The prosecutor in the case argued that Ageri is at least 21 years old, and should therefore be tried as an adult and, after serving his sentence, deported.
3.397323846817s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?